Baby Club The
Virtual Magazine
of the First School
DERECHOS
DEL INFANTE NADADOR Y SU FAMILIA
Inspirados
en la Convención de los Derechos del
Niño
Autora
: Dra. Patricia Cirigliano. Formulados en 1990
El infante tiene derecho a :
Ser
respetado.
Ser
protegido en su salud mental y física.
No
ser condicionado.
No
ser entrenado.
Realizar
verdadero aprendizaje.
Aprender
sin padecer miedo, angustia u otras experiencias negativas.
Contar
con autorización y control de su pediatra familiar.
Jugar
en instalaciones higiénicas, adecuadas en su
infraestructura, con temperatura constante a 32°C
y controles sanitarios de la pureza del agua.
Aprender
a nadar jugando con placer y alegría.
Estar
acompañado por la madre ó ambos padres.
Ser
asistido a tiempo, antes que su accionar le provoque
ansiedad, angustia ó una experiencia desafortunada.
Recibir
propuestas selectivas y oportunas acordes a su capacidad
para responderlas.
Nadar
siempre bajo la vigilancia adulta responsable.
Los padres tienen derecho a :
Ser
respetados en su rol parental.
Jugar
libremente con su hijo bajo supervisión responsable.
Ser
informados acerca de la preparación de los docentes
responsables del aprendizaje.
Recibir
por parte del docente, información, explicación,
indicaciones pedagógicas y técnicas.
Conocer
y practicar las normas de seguridad (en el natatorio
y el resto de la instalación) para sí
mismo y para los demás.
Aprender
a evaluar la capacidad del niño para reaccionar
ante un accidente.
Ser
instruidos sobre el modo de prevenir un accidente acuático
y como actuar si el mismo se ha producido.
RIGHTS
OF THE SWIMMING CHILD INFANT AND HIS/HER FAMILY
(To get full skills)
Children
have the right:
To
be respected.
To
get mental and physical health protection.
Not
to be conditioned.
Not
to be trained.
To
experience a right learning.
To
learn without suffering fear, anguish or other negative
experiences.
To
be examined and certified by the family pediatrician.
To
play in hygienic premises, with adequate infrastructure,
with a constant temperature of 32º and water purity
sanitary controls.
To
learn to swim by playing with pleasure and happiness.
To
be assisted in due time, before any of his/her actions
might provoke anxiety, anguish or an inafortunate experience.
To
receive select and timely proposal in accordancec with
his/her capacity to answer them.
To
swim always under responsible adult supervision.
(After basic learning - abilities and styles) Children have the right
To
enter into the water knowing that he/she is not obliged
to do what he/she does not desire.
To
know and practice safety rules for him/her and for the
others.
To
decide the distance to be swim across, the height of
the splashes; the depth to reach; the quantity of repetitions
of same activity; the performance of a new activity;
the use of a didactic element.
To
receive technical explanations according to his/her
intellectual level, to enable him/her to understand
and perfect his/her actions.
To
learn technically perfect and efficient actions only
in order to avoid the acquisition of wrong styles.
PARENTS
HAVE THE RIGHT
To
be respected in their role.
To
play freely with their child under responsible supervision.
To
be informed about the trainning of the teachers in charge
of the learnin process.
To
receive any information, explanation, pedagogic remarks
and tectonics from the teacher..
To
know and practice safety rules for themselves and the
others.
To
become aware of the child´s capacity to react
in case of accident.
To
be instructed about the way to prevent an aquatic accident
and be ready to take actions in case it happens.
MATRONUOTO
" DIRITTI DEL BIMBO NUOTATORE E DI SUA FAMIGLIA
"
IL
BIMBO HA DIRITTO A:
A) Per riuscire l¨apprendimiento elementare. (Controllo
della respirazione e flottazione).
Impare
a nuotare giocando con piacere e gioia.
Possedere
l´autorizzacione e controllo del suo pediatra.
Essere
in compagnia di sua madre o di suoi genitori.
Imparare
senza esperienze negative.
Giocare
in impianti igienici de appropriati nella loro infrasttrutura
con temperatura costante di 32°C e controlli sanitari
della purezza dell acqua.
Essere
assistito subito se ha bisogno di aiuto prima di subire
ansietà, angoscia o un ´esperiensa sfortunata.
Ricevere
delle prosposte appropiate alla sua capacità
per compierle.
Nuotare
sempre sotto la sorveglianza degli adulti responsabile.
B) Dopo Lápprendimento elementare (Destrezza
e stili)
Determinare
la dimensione delle distanze a percorrere, l´attizza
e la profundità ´dei getti, il numero di
repetizioni di un´attività , l´esecuzione
di una nuova attività, l´uso di un elemento
didattico.
Ricevere
delle espiegazioni tecniche appropiate al suo livello
intellettuale che gli permettano capice de affinare
y suoi atti.
Entrare
nell´acqua sapendo che non ha l´obbligazione
di fare ciò ´che non desidere.
Conoscere
e praticare le norme di sicurezza (nella piscina de
il resto dell´impianto) per se stesso e per gli
altri.
Imparare
soltando le azioni tecnicamente adatte de efficaci per
non compromettere l´acquisizione degli stili.
Nuotare
sempre sotto la sorveglianza degli adulti responsabili.
Non
essere forrzato o costretto per nuotare.
Y
GENITORI HANNO DIRITTO A :
Ricevere
dell´informazione rispetto alla preparazione degli
insegnante responsabili dell´apprendimiento.
Essere
struiti rispetto al modo di prevenire un incidente acquatico
de a come agire se questo incidente accade.
Conoscere
la capacità ´attiale del bambino per agire
doranti ad una caduta imprevista all´acqua.
Ricevere
dagli insegnanti delle informazione, espiegzazioni,
indicazioni pedagogiche e tecniche.
Far
conoscere gli obiettivi agli educatori della famiglia.
PRIMERA ESCUELA ARGENTINA DE NATACION PARA BEBES Soldado de la Independencia 1352 (1426) Ciudad Autónoma de Buenos Aires
Teléfonos: (54)(11) 4785.5565 / (54)(11) 4783.3976
Horarios de consulta telefónica: Martes a viernes de 9:30 a 13:00 y de 16:00 a 19:30
Consulte horarios para visitar la Escuela E-Mails: info | Publicidad | Webmaster